Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Как надо ответить на повторный вопрос Kuchisake Onna?
Всего ответов: 140
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls








Впервые дорогу в Японию проложили русские моряки, торговцы и дипломаты. После открытия страны для иностранцев торговые и военные корабли стали частыми гостями в портах Японии, особенно в Нагасаки, где в пригороде города даже появилось поселение Инасамура или Инасу, которую называли русской деревней. Здесь в 1870-е годы проживало около 600 моряков с потерпевшего крушение фрегата "Аскольд". Японцы доброжелательно относилось к русским, местные торговцы были рады им, даже было питейное заведение "Кабак Кронштадт". В этой деревне было и русское кладбище. Население Инасу составляли портовые служащие, таможенники, купцы и моряки. Русские корабли простаивали в гавани месяцами, ожидая приказа и пополняя припасы. Именно здесь возникли русско-японские семьи, офицеры проводили время на берегу, а японские жены скрашивали их одиночество, одновременно увеличивая приток инвалюты в казну. Назывались такие японские девушки мусуме, это были временные жены. В Древнем Риме таких женщин называли конкубина, они жили с мужчиной в открытой, нескрываемой и обычно длительной сексуальной связи. В отличие от многожёнства, она и рождённые от такой связи дети не имели права на наследство отца. Второе отличие — отсутствие свадебной церемонии и отсутствие претензий мужчины в случае, если женщина-конкубина уйдёт к другому. В римском праве конкубинат - это постоянное и дозволенное законом сожительство мужчины и женщины, в христианской Европе это назвали блудом. Япония не была христианской страной и институт временных жен не нарушал законов Японской империи. Читать дальше
 
Просмотров: 1835 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)


 
Императорский дворец в Токио - резиденция 125-го монарха Японии Акихито. Это внушительный комплекс, занимающий сто с лишним гектаров в центре Токио. Большая часть построек возведена в XIX веке. Стены сложены из грубо обтесанного камня, который по приказу сёгуна доставили сюда в начале XVII века. Рвы, наполненные иссиня-черной водой, раскидистые сады, поражающие великолепием сторожевые башни привносят магию старины в сумасшедший ритм столичной жизни. Дворец напоминает о почитании японским народом традиций, свидетельствует о неслабеющем авторитете правящей династии, история которой насчитывает около двух тысяч лет. Это одна из древнейших династий мира. Ее символ — золотая 16-лепестковая хризантема. Дворцовый комплекс несколько раз горел, многие его части были разрушены, однако внешние зубчатые стены до сих пор вызывают трепет в душе каждого, кто видит их впервые. Именно такого эффекта стремились достичь строители. До второй половины XIX века крепость была резиденцией легендарных японских сёгунов династии Токугава и ни разу не подвергалась вражеской атаке. У ворот несут вахту солдаты императорской стражи. Читать дальше
 
Просмотров: 1725 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)



Слово "Rikugien" буквально означает "сад шести поэм". Этот, возможно, самый красивый токийский сад, может служить образцом японского стиля в садовом дизайне. Солнечный, с небольшими холмами и обширным водоемом. Вода, горы и растения вместе создают 88 пейзажных сцен, описанных в известном японском эпосе Монъесюи. В саду растет около 7 тысяч деревьев и 29 тысяч кустарников, среди которых множество яблонь, сосен, слив, камфорных деревьев, различные сорта камелий и азалий, вечнозеленые магнолии и сакуры. Сад Рикугиэн имеет статус национальной достопримечательности. В 1695 году пятый сёгун подарил эту землю своему верному самураю, который вырыл на ней озера и создал миниатюрные горы. Этот сад находился здесь более трехсот лет тому назад. И сегодня он на том же самом месте, окруженный высокими домам – оазис спокойствия.В садах Rikugien есть центральный пруд, острова, лесные массивы, искусственные холмы, несколько чайных домиков. Здесь можно увидеть перекрученные стволы сосен, разнотравье, изогнутые мостики. Лагуны заполнены карпами и маленькими черепахами. В парке много птиц. Ночью парк подсвечивается и выглядит вполне элегантно. Читать дальше
 
Просмотров: 1721 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)



В Токио несколько рек, самая известная и большая - Сумидагава, по которой можно совершить прогулку на катере. Но есть и другие реки, совсем неширокие и мелкие, но по берегам растет сакура - целые аллеи на несколько километров. Весной зрелище просто потрясающее. Река Кандагава начинается в местности Мусаси и впадает в реку Сумидагава. Кандагава течет через Акихабару, Васеду, другие известные районы города. Японцы гуляют по берегам реки во время цветения сакуры. Множество мостов пересекают реку, и вид с них открывается великолепный. Вдоль берега реки много парков. Один из них - сад Син Эдогава, прекрасный в любое время года.Реку Кандагава прославил еще Андо Хиросиге. В его время крутые склоны, между которыми протекала река, были искусственными. Их соорудили для того, чтобы река Хиракава не выходила из берегов, что случалось достаточно часто. Справа видна верхняя ограда моста Сёхэибаси. На склоне Сёхэйдзака, за оградой располагалась территория Сэйдо, связанная с Конфуцием - основателем самой древней в истории государственной идеологии. В свою очередь, конфуцианство являлось официальной государственной идеологией, принятой военным правительством бакуфу. Слово «Сёхэй» - это японское произношение названия китайской местности, где родился Конфуций. На правом берегу Кандагава, за оградой находилась Академия Сёхэйко - крупное просветительское учреждение, где изучались разные направления конфуцианского учения. Настоящая гравюра является одной из трех гравюр серии, на которых изображен дождь. Тяжелое серое небо контрастирует с яркой зеленью. Люди, плывущие в лодках и поднимающиеся по склону, одеты в желтые соломенные плащи «мино». Передача объема холма и откоса берега на поздней гравюре достигается темными полосами внутри их контуров. Кроны деревьев на дальнем берегу становятся почти черными. Высветленная часть неба на горизонте означает скорое прекращение дождя. Читать дальше

Просмотров: 1522 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)



Маленькая девочка Дороти жила в Казасе. Однажды началась сильная буря, которая подняла в воздух домик, в котором была Дороти со своей собачкой Тото, и перенесла их в волшебную страну Оз. Это была необыкновенная страна, но Дороти хотела вернуться к себе домой. Для этого ей пришлось проделать длинный путь по дороге из желтого кирпича в Изумрудный город, где она встречается с могучим волшебником, способным ей помочь. По пути Дороти помогает различным сказочным существам и они присоединяются к ней, чтобы попросить у волшебника осуществить и их заветные желания - Пугало хочет получить мозги, Железный дровосек – сердце, а Трусливый лев больше всего мечтает о смелости. Читать дальше

Просмотров: 1706 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)



В японских храмах можно заплатить небольшую денежку и купить деревянную табличку эма, написать на ней фломастером свои самые сокровенные молитвы и повесить на Древо Желаний. И тогда священная лошадь отнесет твою волю куда нужно. Эма буквально переводится как "картина с лошадью". Об этом смотри мой пост Эма. Но, оказывается, у японцев есть и другие ритуальные предметы, на которых пишутся пожелания. Их по японской традиции прикрепляют к ветвям бамбука и деревьев. Правда, они в отличии от эма делаются не из дерева, а из бумаги и называются тандзаку ( 短冊 , tanzaku). У японцев есть замечательный праздник Танабата, об этом смотри мой пост Tanabata Matsuri. Этот праздник чем-то напоминает нашего Купалу - в ночь Танабата молодежи было дозволено беспорядочно заниматься сексом уединяться для любовных встреч. Но в 1842 году сёгун счел это развратом и запретил особым указом. Так вот, в день праздника двери домов украшают бамбуковыми ветками сасатакэ, - благодаря быстрому росту бамбука они быстрее донесут молитвы к небу. А к веткам прикрепляют длинные разноцветные бумажные ленты тандзаку, на которых каллиграфическим почерком выводили стихи, пословицы или пожелания. Читать дальше

Просмотров: 2198 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 19.04.2011 | Комментарии (0)

Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика