Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Как надо ответить на повторный вопрос Kuchisake Onna?
Всего ответов: 140
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls








Район Синдзюку - один из важнейших административных и коммерческих центров столицы Страны восходящего солнца. Здесь были возведены первые японские небоскребы. Сейчас большинство токийских небоскребов находятся к западу от станции метро Синдзюку. Здесь работают около 250 000 человек. Многие отели и офисные здания имеют на верхних этажах рестораны с видом на город. А в восточной части Синдзюку развлекается, здесь кипит ночная жизнь. Этот район является центром ночной жизни еще со времен Эдо, когда путники делали здесь остановку по пути в Киото. Здесь расположены кварталы красных фонарей, бесчисленные бары и развлечения на любой вкус, от кино до залов игровых автоматов. А днем можно посетить художественные галереи, парк Shinjuku Gyoen, тихое синтоистское святилище Кумано Джинджа (Kumano Jinja). Об этом храме синто я и хочу рассказать. Читать дальше
 
Просмотров: 1235 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



Остров Эносима – одно из красивейших мест Японии. Северной часть острова скалистая и обрывистая, здесь есть холм Пасть дракона (tatsu-no-kuchi yama). Сейчас здесь находится маленькая кумирня в честь Бога-Дракона. У самой кромки воды, в отвесной скале находится грот, в котором обитает пятиглавый Дракон – покровитель острова. Буддийский монах Кокей (Kokei) в 1047 году записал легенду о пятиглавом Драконе, обитавшем на острове Эносима. Эту легенду я и хочу рассказать. Вероятно, дракон является метафорой, описывающей местную реку, печально известную своими наводнениями. Четыре притока и устье которой и есть те самые пять голов сказочного зверя. Сошествие богини Бензайтен (иногда у нас ее называют Богиня Бэнтэн) и связанные с этим воздушные явления были упавшим метеоритом. Читать дальше

Просмотров: 1582 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



Такарабунэ - японский корабль, на котором приплыли в XV веке в Страну Восходящего солнца семеро китайских мудрецов из бамбуковой рощи. В канун Новогодних праздников волшебный корабль сокровищ такарабунэ вошел в порт и высадил недалеко от Киото на берег Ситифукудзин семь богов счастья. Дословно такарабунэ переводится как "перевозящий в лучший мир, по ту сторону моря". Семь богов удачи готовы наделить счастьем любого встречного и помочь даже с самой обычной просьбой. Встретить их не так-то просто, ведь желающих обрести счастье много. Читать дальше

Просмотров: 1373 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



На картине великого фламандца Питера Пауля Рубенса изображен Борей, похищающий Орифию. В древнегреческой мифологии Борей олицетворяет северный бурный ветер, этот бог упомянут в "Илиаде" и "Одиссее". Он был сыном бога звёздного неба Астрея и богини утренней зари Эос. Изображался Борей крылатым, длинноволосым, бородатым и могучим божеством. Борей похитил дочь афинского царя Орифию, этот сюжет часто встречается в живописи на картинах Аннибале Карраччи, Рубенса, Лебрена, Буше. Изображение Борея можно найти даже на картине Боттичелли "Весна". Читать дальше

Просмотров: 1586 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



Изгнанный с Равнины Высокого Неба бог Сусаноо спустился на Землю и оказался в стране Идзумо. Вышел он к берегу реки Хи и увидел плывущие по воде палочки для еды. «Должно быть, поблизости живут люди», — подумал Сусаноо и направился вверх по течению реки. Вскоре встретились ему старик и старуха. Они горько плакали, прижимая к себе молоденькую девушку.— Кто вы такие? — вопросил бог Сусаноо. И старик ответил:— Я довожусь сыном богу-покровителю этого края и зовут меня Асинадзути. Жену мою зовут Тэнадзути. А это —наша любимая дочь по имени Кусинада-химэ, Чудесная Дева-Хранительница Рисовых Полей.— А почему вы плачете? — спросил бог Сусаноо. И старик молвил в ответ:— Было у нас восемь дочерей. Но повадилось сюда страшное чудовище. Каждый год похищало оно по одной дочери. Скоро оно явится сюда снова и заберет нашу последнюю дочь. Вот почему мы горюем и плачем. Читать дальше

 
Просмотров: 1786 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



После того как было сотворено небо и Земля, последняя по-прежнему оставалась бесформенной и мягкой. Высшие боги, которые появились при разделении земли и неба, встретились, чтобы обсудить судьбу Земли, и решили поручить молодой паре богов Идзанаги и Идзанами создать условия для появления людей. Идзанаги и Идзанами были первыми способными рождать других, себе подобных богов, это японские Адам и Ева. Они стояли на небесном мостике и погрузили в морскую воду копьё, данное им великими богами. Затем они вращают копье, потом поднимают его и капли, упавшие с копья принимают твердый вид и превращаются в остров. Остров назван Оногородзима или Самозагустевший. В результате образуются острова, на которых расположена Япония, а затем и те духи-боги, которые ее населяют - боги моря и ветра, кровли и земли, деревьев и гор, туманов в ущельях, равнин и множество другие. Затем оба бога спускаются на остров, делают из него срединный столб и совершают таинство брачного обряда. Читать дальше

Просмотров: 1833 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



Согласно японской легенде "Восточный поход Дзимму" о приходе из корейского государства Силла группы людей во главе с Амэнохибоко первый император Японии и основатель государства Тэгая Ким Сурована покорял своих противников, полагаясь на чудодейственное могущество золотого коршуна. Древние японцы верили в могущество бронзовых изделий - копья, зеркала, коршуна, обладавших сверхестесственной силой. Впоследствии бронзовое зеркало, меч и украшение из ямши мегатама стали почитаться в Японии как регалии императорской власти. Читать дальше

Просмотров: 1553 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)



Аматэрасу (Amaterasu) - богиня-солнце, одно из главных божеств японского пантеона синто, легендарная прародительница японского императорского рода, первый император Дзимму был её праправнуком. Аматэрасу почитают как изобретательницу возделывания риса, технологии получения шёлка и ткацкого станка. Предание гласит, что Аматэрасу была рождена богом-прародителем Идзанаги из капель воды, которой он омыл свой левый глаз во время очищения. Это светлая богиня, управляющая миром, олицетворяющая творческое и созидательное начало. Читать дальше

Просмотров: 1728 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.05.2011 | Комментарии (0)

Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика