Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Оцените эту страницу
Всего ответов: 343
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls






Гейдельбергский замок немцы называют Heidelberger Schloss, ежегодно его посещают около миллиона туристов, из иностранцев особенно много американцев и японцев. Всех из привлекает замок с его террасами, с которых открывается панорама города Гейдельберга и части Верхнерейнской низменности. Расположен замок недалеко от исторического центра города на северном склоне горы Кёнигштуль, на высоте 80 метров над долиной реки Неккар. Основан Гейдельбергский замок в 1294/1303 году, а через четыре века в 1693 году замок был разрушен французскими войсками. После этого его частично восстановили, с тех пор живописные руины замка привлекают многочисленных бюргеров, ведь в подвалах замка располагается самая большая в мире винная бочка. Здесь бывали курфюрст Фридрих V, жена герцога Орлеанского Елизавета Шарлотта Пфальцская, теолог-реформатор Мартин Лютер, писатели Виктор Гюго и Марк Твен. Но более всего Замок и его сады ассоциируются с именем немецкого поэта, ученого, ботаника и философа Иоганна Вольфганга фон Гете (1749 - 1832), именно здесь поэт встречался со своей любовницей Марианной фон Виллемер и посвятил ей знаменитое стихотворение "Гинкго билоба". С тех пор немцы называют гинкго "деревом Гете", это дерево вдохновило немецкого композитора Эдди Ф.Мюллера на создание проекта для медитации и релаксации "GINKGO GARDEN", в альбомах звучат стихотворения на японском языке, отрывки из Библии, саксофонные зарисовки. История создания стихотворения Гете "Гинкго билоба" следующая. Читать дальше

 
Просмотров: 2729 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.08.2011 | Комментарии (0)

Считается, что любование цветущей сакурой весной - главное развлечение жителей Страны восходящего солнца. Но многие японцы первенство в выборе времени любования природой и единения с ней отдают периоду японского бабьего лета. Больше всего они ценят и любуются красными кленовыми листьями момидзи, это национальное осеннее развлечение называется момидзи-гари, хотя кроме красных листьев очень красив и желтый цвет японской осени. Желтизну придает дерево ите, по-русски оно называется гингко, что в переводе с японского означает "серебряный абрикос" или "серебряный плод", а латинское название - Gínkgo biloba. Это листопадное дерево высотой до 30-45 метров со стройным серо-коричнево стволом. Листья-хвоинки очень декоративны, они часто рассечены на две глубокие лопасти, осенью они окрашиваются в красивые золотисто-желтые тона, придавая дереву незабываемый облик. Это реликтовое дерево, дальний родственник ели и сосны. Считается, что гинкго - единственное растение, выжившее после Ледникового периода, оно сохранилось на территории Восточного Китая в горах Дянь-Му-Шань. В Японию гингко попало в конце периода Хэйан в XI веке вместе с буддийскими монахами, тогда его стали высаживать возле священных храмов, а сейчас растет повсеместно. Существует легенда, что кормилица японского императора Наихаку-Коджо, умирая, попросила не сооружать на своей могиле никакого памятника, а посадить дерево гинкго, чтобы душа ее продолжала жить в этом дереве. С тех пор в Японии гинкго чтут как священное дерево храмов и гробниц. Читать дальше
 
Просмотров: 2595 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.08.2011 | Комментарии (2)

Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика