Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Что наиболее сексуально в японской девушке?
Всего ответов: 401
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls






Дамы и господа, мальчики и девочки! У меня вопрос, где вы храните фотографии и картинки? Думаю, в папках на своем компе. Я тоже так делал до вчерашнего дня, а если надо было найти какую-нибудь картинку, то приходилось рыться в папках, что вообщем-то нудно, долго, да и не всегда находишь то, что нужно. А вчера попался новый сервис Pleeq, он пригодится каждому. Это сервис для сохранения ссылок изображений с различных сайтов, картинки и фотографии остаются на существующих серверах, а в Pleeq загружаются по их URL. Интерфейс сервиса англоязычный, но все интуитивно понятно, регистрация занимает не более двух минут. После этого надо войти под своим логином и установить букмарклет для сохранения картинок, это такой круглый кружочек слева вверху. Его надо просто мышкой перетащить на панель закладок вашего браузера. И все, можно работать. При просмотре любого сайта, если со страницы надо сохранить картинки, то просто щелкаете мышкой на панели закладок по букмарклету, все изображения на странице выделяются желтыми рамками, остается нажать на нужную картинку и в новой вкладке откроется страница сервиса. Желательно картинке присвоить тег, по ним потом будет легко найти картинку, и нажимаете "Pleeq this image". Сохраненные изображения показываются в виде ленты, можно просматривать или свои картинки, или картинки всех пользователей. Для примера, я сохранил картинки со страницы этого блога. При использовании Pleeq все сохраненные картинки будет находиться у вас под рукой в одном месте, вы будете иметь к ним доступ с любого компа, например, с работы или в отпуску, найти нужную картинку будет легко по тегу и не надо рыться в мусорных папках на своем компьютере. Всем удачи!
Просмотров: 1601 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 10.09.2011 | Комментарии (1)

"Голубой паук" – сборник народных сказаний, родившихся в различных областях Японии в разные эпохи и вошедший в двенадцатитомную антологию "Японские народные сказания", которая была опубликована в Японии в 1973 году. Тематически сборник разделен на четыре главы: "Черти и горные ведьмы", "Диковинные существа", `Животные-оборотни" и "Сражения с оборотнями". На русском языке не раз выходили разные собрания японских сказок, ориентированные на детей. Представленные здесь японские истории будут интересны и взрослому читателю. Они создают перед глазами колоритную картину, населенную удивительными существами, оборотнями и привидениями, которые, несомненно, и поныне существуют на далеких японских островах. Японские сказки на русском языке всегда печатались крупным шрифтом, выходили с цветными картинками и предназначались для детей. Сборник «Аокумо», подготовленный сестрами Рябовыми (переводчицей и художницей), выдержан совсем в другом ключе. Сопровождаемые стильными графическими иллюстрациями истории о призраках и оборотнях звучат таинственно, страшно и серьезно, увлекая и слегка пугая не только детей, но и взрослых. Пожалуй, самое интересное при чтении - сравнивать японские народные сказания с привычным русским или европейским фольклором. Сюжетные ходы часто узнаваемы: если есть три брата, то младший, конечно, силен, смел и удачлив, в пути он непременно получает мудрые советы, которым если следует, то побеждает, а если нет — погибает. Но японская логика оказывается абсолютно непривычной и непредсказуемой. Фольклор всегда связан с присутствием на земле мистических созданий и соответственно с необходимостью как-то выстраивать с ними отношения. Решают эту непростую задачу все народы по-своему, и из сборника «Аокумо» можно узнать, как это делают японцы. А попутно насладиться простым сюжетом, бесхитростными ужасами и детскими сказочными ассоциациями. Читать дальше

Просмотров: 1456 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 10.09.2011 | Комментарии (1)

Городок Сисука, расположенный на берегу Тихого океана, был самым северным местечком в губернаторстве Карафуто. Еще в середине 19 века в окрестностях Сисука находились селения нивхов и айнов, здесь проходила ежегодная ярмарка, куда приезжали торговать тунгусы, якуты, гиляки, русские и японцы. В 1890 году в этом месте был писатель Антон Чехов, а в 1904/1905 годах Сисука посещал этнограф Бронислав Пилсудский, брат польского президента маршала Юзефа Пилсудского. По Портсмутскому мирному договору остров Карафуто был поделен между двумя империями по 50-й параллели, приграничный Сисука стал самым северным городом Японии. После закрепления в России власти большевиков именно сюда в 1925/26 годах потянулись все те, кто бежал от коммунистического рая. Приехал в этот город и украинец Маркиян Борышко, в семье которого в 1940 году родился сын, ставший выдающимся японским сумоистом Коки Ная. Отец будущего сумоиста был родом из села Рунивщине Полтавской губернии, а в 1900 году его семья вместе с другими колонистами приехала на Дальний Восток, позже перебралась на Сахалин. Как участник Белого движения Маркиян Борышко, опасаясь репрессий, бежал в японсую часть острова и поселился в городе Сисука, где в 1928 году познакомился с молодой японкой Ная Кие, работавшей в ателье. Украинец и японка поженились. Борышко-сан, так уважительно называли его японцы, на люди выходил в костюме-тройке и с тросточкой. Семья жила небогато, но не в нужде, вела фермерское хозяйство - пахали, сеяли, пекли и продавали хлеб, держали коров, лошадей, овец и чернобурых лисиц. Брак был счастливым, появились дети, трое мальчиков и девочка. Но а августе 1945 года город Сисука захватила Красная армия, жена вместе с детьми была репатриирована на Хоккайдо, а Маркиян Борышко попал в советские концлагеря, припомнили его белогвардейское прошлое. В 1949-м году Маркияна Борышко приговорили к десяти годам лишения свободы, умер он 1960 году от туберкулеза. Так Коки Ная, родившийся в семье этнического украинца и японки в 1940 году, был навсегда разлучен с отцом. Читать дальше
 
Просмотров: 1379 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 10.09.2011 | Комментарии (1)

Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика