<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Каталог статей</title>
		<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/</link>
		<description>Каталог статей</description>
		<lastBuildDate>Mon, 21 Sep 2020 06:17:17 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://www.japanesedolls.ru/publ/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>О японских цветах</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/Mp8yDMD/1.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Цвет японских старинных гравюр… Что мы знаем о нем? Японской живописи присущ минимализм как проявление аскетизма воинов, а совершенство - это красота в малом, красота простого. Аскетизм, живущий в душе воина, делает его тонким ценителем преходящей, но вечной, возрождающейся красоты мира. Его жизнь также проста и прекрасна, как цветок. Недаром в Японии говорят &quot;Один цветок лучше, чем сто, передает красоту цветов&quot;. Ирисы и нарциссы, чьи длинные и тонкие стебли ассоциируются с мечом и фаллосом, были и остаются популярными в японской живописи. Синий цвет ириса - это символ вечности, а белый нарцисс - олицетворение чистоты и безупречности. Часто встречается в японской живописи еще и камелия, как символ стойкости. Стойкость и долголетие воплощает также сосна, бамбук и цветущая слива.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Японцы использовали очень чистые цвета. В отличие от западного искусства, для которого характерно смешение цвета, художники Страны восходящего солнца цвета не смешивали, тем самым они предвосхитили такое течение как импрессионизм. Японские гравюры воздушны и легки, но в то же время обладают наглядностью и энергией.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/o_japonskikh_cvetakh/12-1-0-533</link>
			<category>Искусство и культура</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/o_japonskikh_cvetakh/12-1-0-533</guid>
			<pubDate>Mon, 21 Sep 2020 06:17:17 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Традиция заимствования японцев у Китая</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/qnCddDf/image.png&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Что японцы взяли у китайцев и как изменили? Это к&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;итайские письменность, поэзия, бюрократия, учения, верования и другие полезные вещи, присвоенные японцами.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Традиция заимствования сформировалась в ходе исторического развития Японии и стала важнейшей чертой национальной культуры страны.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;В древности Япония заимствовала корейскую ученость - корейские учителя обучали японских детей и юношей. Затем начался длительный заимствований китайской культуры, вплоть до ХУIII века.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Традиционная культура Японии - это культура, во многом заимствованная у Китая. Японию сравнивали с любознательным юношей, который учился у умудренного старца - Китая. Ее называли дочерью древней китайской цивилизации. Глубинное, долговременное влияние Китая привело к тому, что Япония восприняла конфуцианство, даосизм, буддизм, китайский тип мышления, науку, многие виды искусства, обычаи.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Особенностью Японии являлось то, что восприятие нового не требовало концептуальной перестройки сознания, никогда не стоял вопрос о насильственном вытеснении старого новым, заимствованное ассимилировалось, дополняло автохтонную синтоистскую культуру Японии.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Другой особенностью была исключительная активность заимствований. Япония трансформировала чужое до такой степени, что заимствованное воспринималось как органическая часть национальной традиции.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Менталитет японцев, живущих в островной стране, определяют как континентальный - это тоже влияние Китая. Китай полагал себя континентальным государством, вслед за ним Япония не имела флота на государственном уровне, были только пиратские судна.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/tradicija_zaimstvovanija_japoncev_u_kitaja/10-1-0-532</link>
			<category>История</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/tradicija_zaimstvovanija_japoncev_u_kitaja/10-1-0-532</guid>
			<pubDate>Sun, 30 Aug 2020 09:08:56 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Хасигути Гоё</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/rpKt6t3/image.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;400&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;Хасигути Гоё&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;(Hashiguchi Goyo,&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;橋口 五葉, 1880 - 1921&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;) яляется одним из самых знаменитых представителей шин-ханги. Особенно хорошо известны его работы с изображением красавиц, бидзинга.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&amp;nbsp;Родился он в префектуре Кагосима. Его отец, Хасигути Канэмидзу был самураем и художником-любителем в стиле сидзё, поощряя художественные способности сына, он нанял учителя в стиле живописи Кано в 1899 году, когда Киёси было только десять лет. Киёси принял имя Гоё во время обучения в Токийской Школе искусств, которую окончил в 1905 году, став лучшим в своем классе. Кроме традиционной японской живописи интересовался западными художественными стилями, обучаясь их владению у Куроды Сэйки. Имя Гоё (пять сосновых иголок) было выбрано из-за его любви к соснам, растущим в саду отца.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Его первая крупная работа — создание иллюстраций для романа Нацумэ Сосэки «Я - кошка» в 1905 году. После этого он участвовал также в оформлении книг других японских авторов. В 1907 году Гоё завоевал признание на первой выставке Бунтэн, где была представлена масляная живопись укиё-э, но последующие показы его работ не получили общественного признания, принеся некоторое разочарование. В 1911 году к художнику вновь возвращается интерес после того, как он спроектировал постер в стиле укиё-э для универмага Мицукоси. Затем Гоё принялся серьёзно изучать классическое укиё-э по книгам, оригиналам и репродукциям, написав несколько статей об Утамаро, Хиросигэ и Судзуки Харунобу.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/khasiguti_gojo/12-1-0-531</link>
			<category>Искусство и культура</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/khasiguti_gojo/12-1-0-531</guid>
			<pubDate>Mon, 24 Aug 2020 11:17:23 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Глоссарий японской живописи</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/ch4mMJy/2020-08-23-094858.png&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;font-size: 10.6667px;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;Абуна-э&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;(Abuna-e, あぶな絵) - эротическая живопись и гравюра, здесь изображали частично обнаженных женщин, участвующих в повседневной деятельности, например - купание, мытье волосы, наслаждение вечерней прохладой, или накладка макияжа. Часто внезапный порыва ветра, маленький ребенок, или даже животные, такие, как обезьяна или кошка, игриво тянули у женщины одежду, обнажая ее ноги, бедра или грудь. Считается, что Abuna-е было создано в 1772 году, после того как правительство запретило сексуальные картинки, а пик их популярности пришелся на середину 18 века. Вероятно, Abuna-е скорее аналог современной эротики по сравнению с откровенно сексуальной&amp;nbsp;&lt;strong&gt;сюнга&lt;/strong&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;font-size: 10.6667px;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Айдзури-э&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;- печать анилиновым красителем синего цвета. Также известна как техника &quot;аи-э&quot; или синяя печать. Гравюры печатались с нескольких досок различными оттенками основного цвета. Появление и широкое распространение этого типа гравюры укиё-э в конце периода Токугава связано с изданием указа об ограничении роскоши.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;font-size: 10.6667px;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;Атэнаси-бокаси&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;- техника, при которой чернила смешивали с жидкостью, благодаря чему они свободно растекались по всей поверхности картины. Часто применялась для изображения облаков и водной глади, как, например, в серии гравюр Хиросигэ &quot;Сто знаменитых видов Эдо&quot;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/glossarij_japonskoj_zhivopisi/12-1-0-530</link>
			<category>Искусство и культура</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/glossarij_japonskoj_zhivopisi/12-1-0-530</guid>
			<pubDate>Sun, 23 Aug 2020 06:51:51 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>О пятиглавом Драконе и богине Бензайтен</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/Dfn2T4G/2.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;font style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;Остров Эносима&lt;/font&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;–&amp;nbsp;это небольшой остров в заливе Сагами,&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;одно из красивейших мест Японии.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;font size=&quot;3&quot;&gt;&amp;nbsp;С берегом остров соединен мостом Эносима-охаси.&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Северной часть острова скалистая и обрывистая, здесь есть холм&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Пасть дракона&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&amp;nbsp;(tatsu-no-kuchi yama). Сейчас здесь находится маленькая кумирня в честь Бога-Дракона. У самой кромки воды, в отвесной скале находится грот, в котором обитает пятиглавый Дракон – покровитель острова.&amp;nbsp; Х&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;рам Рюкодзи возведен на том месте, где в 1271 году за критику правительства и соперничающих сект&amp;nbsp; чуть не обезглавили монаха Нитирэна, основателя одноименной буддийской секты. По преданию, когда меч палача уже готов был опуститься, неожиданный удар молнии расщепил клинок на две части, а тут и посланец сёгуна с помилованием подоспел. Рюкодзи был основан через пять лет, после этого случая. Главный зал храма, в котором изображение Будды как-бы купается в море золота, служит прекрасным примером выдающегося декоративного стиля этой секты.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Наиболее известен остров Эносима обнаженной статуей Бэнтэн, богини счастья и искусств, помещенной в восьмиугольном зале на полпути в гору. По местной легенде, остров внезапно появился посреди моря после ряда землетрясений в 552 году н.э. И по этой легенде выходит, что именно в это время богиня Бэнтэн сошла с небес на землю. Белокожей и рыжеволосой&amp;nbsp; красотке, играющей на лютне, уже 600 лет. Б&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;уддийский монах&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Кокей&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&amp;nbsp;(Kokei) в 1047 году записал легенду о пятиглавом Драконе, обитавшем на острове Эносима. Эту легенду я и хочу рассказать. Вероятно, дракон является метафорой, описывающей местную реку, печально известную своими наводнениями. Четыре притока и устье которой и есть те самые пять голов сказочного зверя. Сошествие богини&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;strong style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;Бензайтен&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: medium;&quot;&gt;&amp;nbsp;(иногда у нас ее называют Богиня Бэнтэн) и связанные с этим воздушные явления были упавшим метеоритом.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/o_pjatiglavom_drakone_i_bogine_benzajten/20-1-0-529</link>
			<category>Религия</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/o_pjatiglavom_drakone_i_bogine_benzajten/20-1-0-529</guid>
			<pubDate>Mon, 17 Aug 2020 05:38:12 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Motohiko Odani</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/xHLCtZf/0d1ba4382832.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Японский скульптор&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Мотохико Одани&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp;(Motohiko Odani) родился в 1972 году в Киото, учился в Токийском университете изящных искусств и музыки. Его уникальный стиль завоевал признание как в Японии, так и за рубежом, в 2003 году Мотохико Одани представлял Японию на Венецианской биеннале. С тех пор работы скульптора были победителем нескольких престижных конкурсов, они выставлялись более чем в 30 групповых выставках и 10 персональных. Его работы притягивают своей необычностью и красотой. Работы Мотохико Одани разнообразны, помимо скульптуры он работает в области художественного фото, видео, создает трехмерные формы. Но главное - это, конечно, скульптура. Мотохико Одани много внимания уделяет попыткам передать в скульптуре движение, динамику и преобразование, что ему вполне удается. Его искусство не только национально, оно восходит к опыту европейского авангарда. В своем желании передать эффект движения в скульптуре его искусство перекликается с работами итальянского футуризма, в первую очередь - с У&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;мберто Боччони&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp;(Umberto Boccioni, 1882–1916). Как и Боччони, он стремится контрастно сочетать различные материалы, используя для своих футуристических работ разный материал - это парафин, сталь, пластик, армированный волокном.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/motohiko_odani/12-1-0-528</link>
			<category>Искусство и культура</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/kultura/motohiko_odani/12-1-0-528</guid>
			<pubDate>Fri, 07 Aug 2020 18:13:57 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Маричи - японская богиня света</title>
			<description>&lt;img src=&quot;http://s19.postimage.org/rnr863ycz/643643634643634634.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;400&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;На рисунке 1911 года японского художника&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Кеитцу Такеучи&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp;(Keishu Takeuchi, 1861-1942) изображена бодхисаттва&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Маричи&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;. Эта буддийская богиня света у японцев отождествляется с семью звездами созвездия Малой Медведицы, поэтому богиню часто изображают едущей на колеснице, запряженной семью кабанами. Некоторые англоязычные источники считают, что японская богиня света отождествляется с созвездием Большая Медведица. Происхождение Маричи (Marici) или Мариситэн (Marishiten) не совсем ясно, вероятно, буддийская богиня солнечного божества имеет индийские корни и/или арийские корни, в Японию попала из Индии через Китай. Введена в Японию вместе с сектами эзотерического буддизма Сингон и Тэндай в начале 9-го века. Маричи стала защитником и покровителем класса самураев. Богине Маричи поклонялись воины, особенно лучники, ее чтили такие полководцы как&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Минамото Еритомо&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp;и&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;b style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Токугава Иэясу&lt;/b&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;. Воины поклонялись грозной богине, почитая ее как охраняющее божество. Были даже особые надписи, которые в качестве заговора гравировались на мечах. До сих пор существует школа Тайси-рю кэндзюцу, в которой тренировки и показательные выступления начинаются с чтения сутры Мариситэн.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Самураями почитались отдельные божества буддийского пантеона. Особенно популярными среди сословия буси были богиня милосердия и сострадания&amp;nbsp;&lt;b&gt;Каннон&lt;/b&gt;&amp;nbsp;и богиня света&amp;nbsp;&lt;b&gt;Маричи&lt;/b&gt;. Перед началом военной компании самураи вкладывали в свои шлемы маленькие изображения Каннон, а у Маричи воины часто просили покровительства и содействия перед поединком или сражении. Поклонение Маричи обеспечивало путь к достижению самоотверженности, ее почитание было предтечей&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://japanesedolls.ru/index/0-715&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Дзэн&quot;&gt;дзэн&lt;/a&gt;, направленной для достижения более повышенного духовного уровня.&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/marichi_japonskaja_boginja_sveta/20-1-0-527</link>
			<category>Религия</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/marichi_japonskaja_boginja_sveta/20-1-0-527</guid>
			<pubDate>Thu, 06 Aug 2020 18:01:43 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Шака Восходящий из Золотого Гроба</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/8dXTTwH/1.png&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Шака Восходящий из Золотого Гроба - свиток из&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Киотского национального музея,&amp;nbsp; н&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;ациональное достояние Японии.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Высота - 160,0 см,&amp;nbsp; ширина - 229,5 см.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;На этом свитке изображена сцена воскрешения исторического Будды Шакьямуни, описанная в Махамая Сутре. Узнав о его смерти, мать Шакьямуни, Майя, бросилась к нему с небес . Трайастримсы. Пока Майя плакала и прижимала свою чашу и трость к своей груди, Шакьямуни своей божественной силой открыл гроб, встал и рассказал ей о скоротечности жизни. Затем он снова лег в гроб и закрыл крышку над собой.&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;В этой сцене тысячи лучей исходят от тела Шакьямуни, каждый из которых содержит тысячи Будд. Воскресшие Шакьямуни и его мать смотрят друг на друга, когда многие зрители с удивлением смотрят на божественное чудо воскресения. Насыщенные цвета, кириканское золото и живая тушь используются искусно для создания драматической сцены.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;Шака Восходящий из Золотого Гроба&amp;nbsp;относится к дзен - буддизской истории Будды Шакьямуни, возвращающейся из шести лет аскезы в горах, осознав , что аскет практика , это не путь к просветлению . Эта история&amp;nbsp; является важным мотивом в дзен живописи&amp;nbsp; Японии.&amp;nbsp;Согласно истории, Шакьямуни, покинув свой дворец, отступил в горы , чтобы искать просветления. В сопровождении пяти других подвижников, он медитировал и постился в тяжелой степени, его тело становится тонким и изможденным. После шести лет, Суджато, молодая девушка, дала Шакьямуни, количество молока риса, который он ел. После того, как он принял это решение, чтобы закончить его быстро, пять человек, практикующих аскетизм с ним, были разочарованы и оставили его. Одинокий Шакьямуни спустился с горы, оставил жизнь крайнего аскетизма позади неё, и отправился в Гая, который стал известен как знаменитый город просветления под деревом бодхи.&amp;nbsp;В живописи мотив&amp;nbsp;Шака Восходящего из Золотого Гроба&amp;nbsp;является отличительным акцентом на человечность исторического Будды.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/shaka_voskhodjashhij_iz_zolotogo_groba/20-1-0-526</link>
			<category>Религия</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/religija/shaka_voskhodjashhij_iz_zolotogo_groba/20-1-0-526</guid>
			<pubDate>Thu, 06 Aug 2020 09:16:06 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Как Япония чуть не повернулась лицом к Европе</title>
			<description>&lt;img src=&quot;https://i.ibb.co/vPXTVCy/1.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;Япония до самых недавних пор казалась страной, одержимой тем, чтобы идти своим собственным путём. В неё долго не допускали европейцев, и даже элементы культуры соседей-азиатов противопоставлялись всему японскому как нечто явно чужое. В изоляции Япония оказывалась без знаний о технических и общественных новшествах и в конце концов серьёзно отстала от стран Европы. Однако так было не всегда, и в самом конце шестнадцатого века были все основания полагать, что культурные и торговые контакты с Европой станут постоянными.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;span style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;В 1542 году к японским берегам подошла китайская джонка. С неё сошли три человека с разноцветными волосами и глазами, одеждах, совершенно непохожих на кимоно, и с узким мечом на боку. Это были португальцы, купцы, потерпевшие кораблекрушение. Помимо мечей у них были с собой аркебузы, которые они, чтобы заинтересовать японцев, показали в действии — и научили, как изготовить такие же.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/kak_japonija_chut_ne_povernulas_licom_k_evrope/10-1-0-524</link>
			<category>История</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/kak_japonija_chut_ne_povernulas_licom_k_evrope/10-1-0-524</guid>
			<pubDate>Tue, 04 Aug 2020 12:59:48 GMT</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>Артефакты Номонхана</title>
			<description>&lt;img src=&quot;http://s19.postimage.org/cvtg4x703/image.jpg&quot; align=&quot;left&quot; width=&quot;500&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;font size=&quot;4&quot; style=&quot;font-size: 12pt;&quot;&gt;&lt;div style=&quot;text-align: justify;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Это стихотворение &quot;Танк&quot; Константин Симонов написал в Монголии, его военная биография началась на реке Халхин-Гол, так принято у нас называть боевые действия с частями японской Императорской армией вблизи деревушки&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://japanesedolls.ru/index/0-1097&quot; target=&quot;_blank&quot; title=&quot;Номонхан&quot; style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;Номонхан&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 16px;&quot;&gt;&amp;nbsp;(Nomonhan), небольшого селения на спорной территории Маньчжурии и Внешней Монголии. Граница не была четко определена, с 1935 года шли переговоры между представителями Монголии и Маньчжоу-го о демаркации границы, но они зашли в тупик. В мае 1939 года группа монгольских кочевников пересекла реку Халхин-Гол, чтобы перебраться на новые пастби­ща. Монголов остановила и выпроводила обратно маньчжурская пограничная охрана. На следующий день монгольская кавалерия атаковала маньчжурские блок­посты, а затем здесь появились советские танки. Эту провокацию командование Квантунской армии не оставило без ответа и выдвинуло в Номонганскую равнину пехоту и авиацию. Так начался инцидент Номонхан, боевые действия начались 12 мая и продолжались до осени. Подавляющее превосходство советских механизированных частей привело к тому, что японские войска отступили на заранее подготовленные позиции, примерно 8000 японских солдат погибли в этой схватке, сломленные подавляющим преимуществом советских танков и воздушных войск. Номонханский инцидент - это время короткой, но страшной войны в период противостояния агрессии Советского Союза. Эта война насыщена героическим самопожертвованием японских солдат, японцы сражались до конца с самоубийственной отвагой, несколько высших офицеров покончили с собой. После Номонхана в армии усилилось представление солдат и офицеров о том, что преимущество смерти перед бесчестьем очень важно, это привело позже к возникновению отрядов камикадзе во время Великой Тихоокеанской войны.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;</description>
			
			<link>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/artefakty_nomonkhana/10-1-0-523</link>
			<category>История</category><dc:creator></dc:creator>
			<guid>https://www.japanesedolls.ru/publ/istorija/artefakty_nomonkhana/10-1-0-523</guid>
			<pubDate>Fri, 31 Jul 2020 18:49:22 GMT</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>