Десять потерянных колен Израилевых: Япония

|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |
"Дорогие друзья! Я японский писатель. Поскольку я изучаю Библию, то постепенно стал приходить к выводу, что множество традиций и церемоний японской культуры очень сильно похожи на обычаи древнего Израиля. Поэтому я сделал гипотезу, что такие японские религиозные ритуалы берут корни из еврейской религии, которую, возможно, принесли на территорию Японии десять колен Израиля. Причина, по которой я выставляю во всемирную сеть свои предположения - надежда, что эта тема Вас заинтересует, и Вы продолжите поиски истины, а потом поделитесь идеями с другими людьми."
Аримаса Кубо
Израильтяне приходят в древнюю Японию
Множество традиционных японских церемоний свидетельствуют о том, что т.н. потерянные колена Израиля пришли когда-то на территорию Японии и здесь обосновались. В префектуре Нагано, Япония, находится большая синтоистская святыня Сува-Таиша. Как известно, синтоизм является традиционной религией японцев. В Сува-Таише каждый год, 15 апреля, проводится традиционный фестиваль "Онтохсай" (когда японцы, как и евреи, использовали лунный календарь, праздник проводился в марте или апреле). Во время фестиваля происходит некое действие, иллюстрирующее что-то очень похожее на историю жертвоприношения Исаака. Напомню: Бог решил проверить Авраама и приказал ему принести в жертву единственного сына (глава 22, Бытие). Онтохсай - древний праздник. Он является, пожалуй, самым главным на фестивале Сува-Таиши.
Святыня Сува-Таиша

На этом же фестивале происходило жертвоприношение животных, а именно: 75 ланей. Считалось, что среди них была одна лань с расщепленным ухом. Полагали, что эта лань послана самим Богом. Японская лань вполне могла замещать еврейского барашка, которую послал Бог Аврааму, после того как Ицхак был освобожден. Поскольку барашек был пойман за рога, в Японии их роль могло исполнять раздвоенное ухо.
В древние времена в Японии не было баранов, и это может быть причиной того, почему в этом обычае использовали ланей (лань - кошерное животное). Даже в давние времена традиция приносить в жертву ланей казалась странной, так как жертвоприношение животных не является синтоистским обычаем. Мой друг был в Израиле и присутствовал на пасхальном фестивале на горе Геризим в Самарии. Он спросил самаритянского священника, сколько принято приносить в жертву ягнят. Священник ответил: 75. Это прямая параллель с 75 ланями, которых приносят в жертву японцы.

Сегодня сохранился обычай символически изображать то, как мальчика собираются принести в жертву, а затем освобождают: существует деревянный столб, называемый "оние-башира", что означает "жертвенный столб".
Конечно, теперь люди используют чучела животных вместо живых ланей. Привязывание мальчика к столбу было признано варварским еще 100 лет назад, во время правления династии Мейджи. Хотя обычай был прекращен, сам фестиваль все еще проводится.
Масуми Сугае, японский ученый, писатель и путешественник времен династии Эдо (около 200 лет назад) записал воспоминания от своего путешествия в Суву. Записи рассказывают о деталях Онтохсая. Сугае рассказывает о том, как происходило привязывание мальчика и его дальнейшее освобождение; о том, как устраивалось жертвоприношение. Его записи сейчас хранятся в музее около Сува-Таиши.
Фестиваль Онтохсай проводился общиной Мории с древних времен. Члены этой общины считают, что Мориа-но-ками (бог Мории) является их потомственным богом. Они также считают гору Мориа святым местом. Само название "Мориа" могло произойти от ивритского слова "Мория" (Бытие, 22:2), нынешнего названия Храмовой Горы в Иерусалиме. Для японских евреев бог Мории равнозначен Богу Торы. Община горы Мориа устраивала фестиваль на протяжении многих лет для 78 поколений. Один мой знакомый искусствовед сказал, что вера в бога Мории существовала среди японских евреев еще с дохристианских времен. По всей видимости, Япония - единственная страна, где есть фестиваль, повествующий об истории Ицхака и Авраама. Это сильный аргумент в пользу того, что древние израильтяне пришли на территорию Японии.
Еврейский ТФИЛИН и японский ТОКИН

Считается, что обычай накладывать тфилин родился еще во времена первосвященника Аарона, который прикладывал ко лбу пластину (Исход, 28:36-38), в диаметре равную примерно 4 сантиметрам и, согласно преданиям и выводам некоторых ученых, вылепленную в форме цветка. Если все это достоверно, то японский токин и еврейский тфилин становятся еще более похожими друг на друга.
Тфилин и Шофар

Ямабуши - это люди, которые считают горы святыми местами для религиозного совершенствования. Израильтяне также считали горы святыми местами. Не случайно 10 заповедей Торы были даны Моше на Синае. В то же время Иерусалим - город, воздвигнутый на горе.
В Японии существует легенда о "Тенгу", живущем на горе, похожем на ямабуши. У Тенгу особенный, резко очерченный нос; к тому же он обладает невероятными возможностями. Итак, суть легенды состоит в следующем: ниндзя, выполняя волю своего господина, идет искать Тенгу в горы, чтобы получить такие же сверхъестественные возможности, как у него. Тенгу не только наделяет ниндзю особыми силами, но и дает ему "тора-но-маки" (свиток "тора"). Этот "свиток тора" дается ниндзе как очень ценная, почти волшебная книга, способная помочь в любой ситуации. Фраза "тора-но-маки" стала японской идиомой и широко используется по сей день.
Нет никаких свидетельств о том, что настоящий свиток Еврейской Торы был найден на территории Японии. Однако, по всей видимости, "свиток тора" - это не что иное, как Еврейская Тора.
***
© Перевод Татьяны Глезер Источникl