Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Как мы относимся к эмо
Всего ответов: 265
We Heart It
.
Наша кнопка
Japanese Dolls











Давид Бурлюк

|Рассылка: Subscribe.Ru | RSS-лента Канал новостей |






В разработке


Давид Бурлюк в Японии
Давид Бурлюк (1882 - 1967) - поэт и живописец, выдающийся художник русского авангарда. Учился живописи он в Казанском и Одесском художественных училищах, в Мюнхенской Королевской академии искусств у профессора Вилли Дица и в парижской мастерской "Эколь де Базар" у художника Кормона. С 1908 года Давид Бурлюк был одним из лидеров литературно-художественного авангарда, он участвует в выставках нового искусства, становится основателем футуристического движения России. Он входит в мюнхенскую группу "Der Blaue Reiter", среди его собутыльников Василий Кандинский, Пауль Клее и Алексей фон Явленский - художники-экспрессионисты мирового уровня. Давид Бурлюк восторженно принял революцию, но не смог прижиться в послереволюционной России. В 1920 году он эмигрирует в Японию, где прожил два года, изучая японскую культуру и занимаясь живописью. В 1922 году художник переехал в США, приняв американское гражданство. Давид Бурлюк основал в Нью-Йорке журнал "Цвет и рифма", зимы с 1946 по 1963 годы он проводил в Гаване, где устраивал выставки своих картин. В Америке Давид Бурлюк стал известным художником, его выставки проходили в лучших музеях и галереях страны. Давид Бурлюк много путешествовал, выставки его картин прошли в Германии и Швейцарии, Испании и Австралии. Сам художник жил и работал преимущественно в Италии. В наших музеях его ранние работы хранились в запасниках и не выставлялись при его жизни, а творчество практически не было известно. Давид Бурлюк провел в Японии почти два года (1920 – 1922), исполненных активной выставочной, художественной и литературной деятельностью. Читать дальше


Круг японских связей Давида Бурлюка
Давид Бурлюк провел в Японии почти два года (1920 – 1922), исполненных активной выставочной, художественной и литературной деятельностью. Обладая редкими организаторскими способностями, художник быстро аккумулирует основные силы футуризма. В статье господина Оваки Чиэко рассмотрен круг творческих связей Давида Бурлюка во время его пребывания в Японии, особое внимание уделено его отношениям с японскими футуристами. При непосредственном участии Давида Бурлюка выходят поэтические сборники, издаются брошюры, организуются выставки и устраиваются диспуты. Художник активно сотрудничал с японскими футуристами, устраивал выставки и диспуты, неизменно вызывавшие интерес публики и прессы. В числе первых представителей японской общественности, оказавших поддержку Давиду Бурлюку, был специальный корреспондент газеты "Осака Майничи" господин Курода Отокичи. Именно он написал первую статью о Давиде Бурлюке. Выставка русских футуристов состоялась благодаря поддержке общества японских футуристов, которое к приезду Давида Бурлюка возглавлял художник Фумон Гё, с именем которого неразрывно связывается пребывание и деятельность Давида Бурлюка в Японии. С некоторыми японскими художниками Давид Бурлюк сдружился, например, его другом стал Киносита Сюйчиро, один из активных участников общества японских футуристов. Интерес к творчеству Давида Бурлюк проявили в основном художники молодого поколения, энтузиасты идеи обновления искусства, не знакомые с современным европейским искусством. Влияние Давида Бурлюка в большей степени проявилось опосредовано - в свободном отношении к искусству, в перформансах, что впоследствии привело к развитию театра Санка. Читать дальше


Давид Бурлюк - стихи о Фудзи
О Давиде Бурлюке (1882 - 1967) у меня было две статьи - выкладывал его картины японского периода творчества и рассказывал о связи с японскими футуристами. Напомню, кто не в теме, о чем речь. Давид Бурлюк - выдающийся художник русского авангарда, поэт и живописец. Он изучал искусство в Одессе, Казани, а также в Мюнхенской Королевской академии искусств и в Школе изящных искусств в Париже. Будучи энергичным, веселым и общительным молодым человеком, Давид Бурлюк сразу же завоевал симпатии других студентов и преподавателей. В 1910-х годах, которые стали золотым веком русского модернизма, Давид Бурлюк начал создавать свои замечательные полотна, сочетая достижения фовизма, кубизма и футуризма. Художник любил природу, его вдохновляли затейливые и сложные формы скифских артефактов. Среди его друзей и собутыльников - Василий Кандинский, Пауль Клее, Алексей фон Явленский, Велимир Хлебников, Владимир Маяковский и другие поэты и художники русского авангарда. У него был буйный, импульсивный характер, неуемная тяга ко всему новому, стремление стряхнуть пыль с замшелого академизма, отрицание традиционной культуры - все это толкало к революционности в искусстве. Но режим большевиков и развязанный ими террор он не принял и эмигрировал в Японию в 1920 году, где прожил два года, изучая японскую культуру и занимаясь живописью. В 1922 году художник переехал в США, приняв американское гражданство. В японский период своего творчества он занимался активной выставочной, художественной и литературной деятельностью. При его участии выходят поэтические сборники, организуются выставки и устраиваются диспуты. Он активно сотрудничал с японскими футуристами, с некоторыми художниками сдружился. Давид Бурлюк был не только выдающимся художником, но и поэтом. Он подарил зрителю множественность впечатлений, новые линии, формы, бесконечные повторения, новую ритмику и новые рифмы — в поэзии и в изобразительном искусстве. Здесь я выкладываю его стихи о Фудзи - священной горе для японцев, которая вызывала восхищение не только жителей Страны восходящего солнца, но и иностранцев. Не остался равнодушен к ней и авангардист Давид Бурлюк, Фудзи-яма стала одной из тем в ряде его стихов. Для иллюстрации стихов - изображения с гравюр японских художников укие-э с видами Фудзи. Читать дальше


Давид Бурлюк - капитан Жуэль
В японский период своей жизни Давид Бурлюк написал несколько стихов, сквозной герой которых - капитан Жуэль. Вероятно, реального прототипа этого капитана нет, во всяком случае я не нашел. Рискну предположить, что это кто-то из французских адмиралов, в стихотворении "Сердце моря — Жуэль" Давид Бурлюк прямо указывает, что капитан Жюэль - Vedetta Amiral, то есть в переводе с французского "знаменитый адмирал". Не стоит забывать, что по молодости лет поэт учился в Школе изящных искусств в Париже и с французской литературой был знаком не по наслышке. Из всех французских адмиралов самый знаменитый - герой Жюля Верна капитан Немо, тоже собирательный образ. Первоначально это польский патриот, воевавший с российскими войсками за свободу родины, а позже - Нана Сахиб, воевавший за свободу Индии от английского господства. По современным понятиям капитан Немо - первый в литературе полнокровный образ террориста, в наше время такой герой сидел бы в тюрьме на американской базе в Гуантанамо на Кубе. Но образы террористов, пиратов и всевозможных авантюристов очень притягательны. Вспомним, что с портретом Че Гавары на футболках ходило пол планеты, хотя по нем явно плакала веревка. Как-то Уинстон Черчилль сказал, что кто в молодости не был радикалом - у того нет сердца, кто в зрелости не стал консерватором - у того нет ума. Вот и капитан Жуэль у Давида Бурлюка из этой плеяды, это образ настоящего мужчины - сильного, мужественного и грубоватого, не испорченного условностями и воспитанием, который не боится переступить моральные нормы и социаль­ные запреты. Читать дальше






Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Архив
Друзья сайта
Визиты




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика