Japanese Dolls
Меню сайта
Рекламное место
Интересное
Наш опрос
Какая у вас группа крови
Всего ответов: 1033
We Heart It
Друзья сайта
.
Наша кнопка
Japanese Dolls





В категории материалов: 96
Показано материалов: 1-8
Страницы: 1 2 3 ... 11 12 »


Русского режиссера Александра Сокурова многое связывает с Японией. Он – кавалер Ордена восходящего солнца, одной из ее высших государственных наград. Александр Николаевич много раз бывал в Японии, много там снимал имного размышлял… Беседу вел Мотоюки Исидзэ. В нашей стране Вы известны не только как режиссер, но и как японофил. Чем Вам близка Япония? Когда и как появился интерес к ней? Когда я первый раз, давно, прилетел в Японию, меня ничто не удивляло. Мне говорили: приедешь в Японию, это будет сплошная экзотика, а у меня было ощущение, что я много раз был уже здесь. Это было поразительно. Японию мне открывала прекрасная Хироко Кодзима… Не то, какие дома, какие улицы, а удивителен сам народ, люди, их характер, отношение друг к другу, умение быть деликатными и какая-то совершенная особенность: мне сразу показалось, что Япония не имеет никакого отношения к Азии, это особый, другой народ. Внутренняя чувствительность, которая есть в японском характере, очень понятна и близка русским. Потому что мы, наверное, такие же. Чем Вам близка Япония? Когда и как появился интерес к ней? Когда я первый раз, давно, прилетел в Японию, меня ничто не удивляло. Мне говорили: приедешь в Японию, это будет сплошная экзотика, а у меня было ощущение, что я много раз был уже здесь. Это было поразительно. Японию мне открывала прекрасная Хироко Кодзима…
Книги и журналы | Просмотров: 5578 | Загрузок: 545 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 27.06.2013 | Комментарии (0)

Именно этот человек, по мнению японцев, смог бы вывести современный мир из финансового кризиса. Почти простолюдин, он умел дружить со всеми – с военными и учеными, с рабочими и аристократами. Многие японцы считают его идеалом политика. Талантливый провинциальный юноша стремился не к деньгам и карьере, а к решению сложнейших вопросов, от которых зависела судьба нации. Рёма Сакамото (1836–1867) – человек, который сделал себя сам. А потом создал новую Японию. Всего лишь второй сын (а значит, не главный наследник) самурая низшего ранга. Детство он часто проводил у родственников в княжестве Тоса, где строили корабли; там он видел и карты мира, и иностранные товары. Много путешествуя по стране, он много узнавал и размышлял. Сакамото жил в конце эпохи Токугава, когда страной управлял сёгунат – совет высших военачальников. За два с половиной века они добились экономической стабильности и остановили междоусобные войны. Однако сами под конец погрязли в коррупции. Чиновники стали даже вступать в союзы с варварами – так называли тогда французов и американцев, чьи флотилии все чаще нападали на японские города. Княжества рассчитывали в основном на собственные силы и все больше обособлялись.
Книги и журналы | Просмотров: 5463 | Загрузок: 574 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 26.06.2013 | Комментарии (0)

Приведенные ниже материалы подготовлены при минимальном авторском участии. Они представляют собой выдержки из политико-экономических характеристик территорий, входивших в состав Камчатской области. Эти документы в 1948—1953 гг. составили сотрудники районных, окружных и областных органов государственной безопасности (в течение названного периода они подчинялись Министерству государственной безопасности и Министерству внутренних дел) для вышестоящего руководства. Бумаги хранятся в недавно открытых фондах Государственного архива Камчатской области. Выдержки из них размещены в хронологическом порядке и при подготовке к публикации подверглись незначительной правке с целью придания им удобства для прочтения. Сведения, сообщаемые документами, вносят дополнительный штрих в картину настроений, царивших в то время в стране и области. Политико-экономическая характеристика Усть-Большерецкого района Камчатской области по состоянию на 1 сентября 1948 г. …Русские стали вступать в браки с корячками и ительменками, и образовалась новая национальность, которую долго именовали "камчадалы". Вплоть до Октябрьской Социалистической революции население района находилось в экономической зависимости от японских промышленников и купцов. На всем протяжении побережья Охотского моря японцы имели свои рыбоконсервные заводы и рыбообрабатывающие базы, большую часть рабочих на сезон работы заводов завозили из Японии, а часть нанимали из местного населения.
Книги и журналы | Просмотров: 4571 | Загрузок: 512 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 05.06.2013 | Комментарии (0)

В 1903 году, накануне русско-японской войны, камчатский окружной врач Владимир Николаевич Тюшов, выпускник Дерптского университета, автор известной книги "По западному берегу Камчатки", человек разносторонних знаний и дарований, написал еще одну исследовательскую работу, оставшуюся неизвестной для широкого круга не только простых читателей, но и специалистов. Этот уникальный документ хранится в г.Томске. "В 1896 г. впервые появились на Камчатском полуострове японцы, завезенные Русским Товариществом котиковых промыслов в устье р.Камчатки для лова чавычи. Специальный засольщик, крестьянин Зубков, нанятый названным Товариществом для засола уловленной японцами и купленной у местных жителей рыбы, оказался недостаточно знаком со своей специальностью, вследствии чего уже в следующем году Товарищество, потерпев убытки, хотя и продолжало неудачные опыты с засолом чавычи, параллельно с этим начало солить другие виды лососей японским способом. Для этого весной 1897 года было взято на восточном побережье несколько рыболовных участков, на которых и занялись ловом рыбы японские рыбаки.
Книги и журналы | Просмотров: 4235 | Загрузок: 534 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 01.06.2013 | Комментарии (0)

В самом конце XVII столетия в результате рискованной экспедиции Владимира Атласова, длившейся три года (1697-99), к России была официально присоединена Камчатка. Для нашего повествования сей факт играет довольно важную роль, так как именно через Камчатку японские подданные (рыбаки, потерпевшие кораблекрушение) попадали в Петербург, основание которого, может быть, не случайно совпало с присоединением Камчатки. Однако предоставим читателю самому поразмыслить в часы досуга над этим совпадением. 1699 год, осень. Атласов привозит в Якутск иноземца, отбитого у камчадалов. На допросе выясняется, что человек этот японец, зовут его Дэнбей, родом - из Осака. 8 января 1702 года Дэнбея доставили в село Преображенское, где в то время находился Петр I. Государь уже тогда интересовался Японией (скорее всего, он слышал об этой стране, будучи в Голландии, которая в то время имела достаточно тесные связи со страной восходящего солнца). Немногим позже был издан указ о зачислении Дэнбея на государственный кошт и присвоении ему звания "учитель школы японского языка в России", а заодно и об открытии этой самой школы. С 1705 года Дэнбей приступил к преподаванию в специально созданной в столице школе для солдатских детей. Таким образом, именно в Петербурге была открыта первая за пределами Японии школа японского языка.
Книги и журналы | Просмотров: 4466 | Загрузок: 484 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 28.05.2013 | Комментарии (0)

Славная деятельность Русской духовной миссии в Японии (1870-1906 гг.) активно исследуется современными отечественными и японскими учеными. Особое внимание уделяется вкладу православных миссионеров в формирование и развитие межкультурных связей России и Японии. Это, например, выражалось в переводах произведений целой плеяды русских писателей (А.С. Пушкина, И.С. Тургенева, Л.Н. Толстого и др.) на японский язык, осуществленных русскими миссионерами и их японскими учениками. В одном из многочисленных некрологов Николаю Японскому (И.Д. Касаткину, 1836-1912 гг.), основоположнику православной проповеди в Японии, отмечалось, что его деятельность «является одним из главнейших факторов знакомства подданных микадо с русской художественной литературой». С другой стороны, активно сотрудничая с целым рядом центральных и провинциальных периодических изданий, русские миссионеры способствовали развитию представлений о Стране восходящего солнца в кругах российской общественности. Своими работами они внесли существенный вклад в формирование «образа Японии» в России. И если, по мнению В.Э. Молодякова, до 1890-х гг. в русской литературе встречались «лишь незначительные, случайные детали» этого «образа», то, с точки зрения А.А. Поповой, Русская духовная миссия привлекала «внимание общественности к Японии и к своей деятельности в этой стране» и вносила определенную лепту в развитие представлений о Стране восходящего солнца. Следует указать, что практически все сподвижники «апостола Японии» (так называли современники о. Николая), в той или иной мере владели пером. Впервые на страницы отечественной прессы информация из Японии не «кружным путем» через европейскую печать, а напрямую из Хакодате, попала в 1861 году.
Книги и журналы | Просмотров: 4042 | Загрузок: 492 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 23.05.2013 | Комментарии (0)

Командир корвета „Витязь" Флигель Адъютант Степан Осипович Макаров только что вернулся из Тихого Океана, где он провел со своим корветом около двух лет, и имел возможность ознакомиться с ходом дел нашей духовной Миссии в Японии. Под свежим впечатлением всего виденного и слышанного им он написал из Иокогамы одному из своих друзей в Петербурге письмо, разрешив предать его гласности без своей подписи. Письмо это было действительно напечатано почти полностию в №№ 162—165 Московских Ведомостей и в Прибавлениях к № 27 Церковных Ведомостей. В виду того, что письмо Степана Осиповича Макарова в живом и сжатом рассказе представляет ясную картину как постепенного развития православия в [4] Японии, так и настоящее положение дела, мы решились издать его особою брошюрою, для распространения сведений об отрадном успехе, который православие делает в Японии. Прилагаемый к сему рисунок есть уменьшенная копия фотографического снимка с Соборного храма во имя Воскресения Христова при Российской Духовной миссии в Токио. Фотография снята была 18 октября минувшего 1888 года. Купол уже находится на месте, но остается еще неоконченною отделка, наружная и внутренняя. Теперь больше, чем когда нибудь, это дело нуждается в материальной поддержке для того, чтобы закончить храм с тою же солидностию и правильностию, с которыми храм строился с самого своего фундамента. Пожертвования принимаются в Хозяйственном Управлении Святейшего Правительствующего Синода. [5]
 

Книги и журналы | Просмотров: 3824 | Загрузок: 529 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 23.05.2013 | Комментарии (0)

Архиепископ Николай Японский родился 1 (13) августа 1836 года в Березовском погосте (с. Егорье-на-Березе) Бельского уезда Смоленской губернии[1] (ныне д. Береза Мостовского сельского округа Оленинского района Тверской области), был вторым сыном диакона Дмитрия Ивановича Касаткина и был крещен в честь Предтечи Господня Иоанна. Его мать Ксения Алексеевна умерла в 34 лет, когда Ивану было всего пять лет. В семье диакона Дмитрия Касаткина было четверо детей: первенец Гавриил, умерший во младенчестве, старшая дочь Ольга, второй сын Иван и младший сын Василий[2]. Доход диакона был весьма скуден: хотя погост был центром Березовской волости и имел церковь, построенную в 1748 году, возле которой дважды в год - 23 апреля (день вмч. Георгия Победоносца) и в день Вознесения Господня - проводились ярмарки, в нем на 1836 год насчитывалось всего 5 дворов (7 мужчин и 6 женщин)[3]. Несмотря на крайнюю бедность, мальчика отдали учиться сначала в духовное училище уездного города Белый, а затем в Смоленскую семинарию. В числе лучших учеников в 1857 году был рекомендован и поступил в Санкт-Петербургскую Духовную Академию с правительственной стипендией. Молодой человек выказывал выдающиеся способности; предполагалось, что он останется при Академии для подготовки к профессорской деятельности. Весной 1860 года в Академии было вывешено объявление с предложением от министерства иностранных дел, приглашавшее одного из выпускников служить настоятелем посольской церкви в Хакодате в Японии. К тому моменту, когда его увидел Иван Касаткин, записались уже трое: Благоразумов Николай[4] и М. И. Горчаков[5] – белыми священниками и еще один в каком угодно сане. Поначалу объявление не произвело на него особого впечатления.
Книги и журналы | Просмотров: 6220 | Загрузок: 545 | Добавил: japanese-dolls | Дата: 21.05.2013 | Комментарии (0)


Вход на сайт
Поиск
Nolix Bar
Топ статей
Теги
дзэн японская кухня мон Минамото японские школьницы японские девушки Япония камон Японская геральдика Момидзи Chūshingura Forty-Seven Ronin Haruyo Morita Дамы эпохи Хейан сибари Shunga японские монстры Стихи Japanese retro photo bijin-е Keisai Eisen Enami японское ретро фото Фусими Инари Тайся Одри Кавасаки сюнга Сякухати Ёсивара Майко проститутки Японская осень Илья Пушкин скачать книгу Токио традиции японские куклы сумо Японские блюда японский пантеон Камикадзе Нагасаки японская живопись японский сад сервис Audrey Kawasaki браузер Японизм куклы менталитет онсэн Самураи скачать клип Музыка вино сакэ Сакура Минамото Ёсицунэ книга Японский дом Русско-японская война гейша гейши христианство православие Горы Японии чай японское фото монах японский Кимоно фудзи Кодо садо Ками Халхин-Гол японская ментальность скачать книги Александр Мещеряков японская музыка мода Старинные карты Японии иезуиты школьницы Порт-Артур умэ вторая мировая война история горячий источник авторские куклы Беловодье Видеоклип синто еда Буддизм Хубилай киото японские замки Эдо живопись
Block title




Анализ сайта - PR-CY Rank Яндекс.Метрика